Age Verification
This website contains age-restricted material including nudity and explicit content. By entering, you confirm being at least 18 years old or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from.
I am 18+ or older - Enter
I am under 18 - Exit
Our parental controls page explains how you can easily block access to this site.

Even more than a NEW VERSION! Here is iStripper 2.1.0!

  论坛 / 关于iStripper的一切

angelipijani
已加入 在 Apr 2024

35 发布
4 小时 以前
Merci de signaler cette incohérence @ComteDracula.Totem doit absolument inclure toutes les cartes dans le décompte sous votre avatar. Ou supprimer ce lien vers ce que vous possédez puisque c'est inexact.Voila ce qui pourrait se passer suite a votre réclamation 😀Quant a savoir qui sont les meilleurs clients entre ceux qui possèdent les cartes régulières et ceux qui possèdent les SEC, les EX et les NFT. Je vous laisse réfléchir 😆😆😆PS; j'adore te taquiner là-dessus 😊

Translate is not working at the moment.
Maybe it would be considered to all others to use one language in forum. English is not my native language, but it is mostly use din the world, or, majority of users of Virtuagirl use it.

So now, if I want to know what you said, as my french is rusty, I need to copy here, than open browser, than go to translate site, than paste there, than click "translate" - to many steps, and what ever you have written only small percentage of people will get - than, I wonder what is the point fo writing it anyway? You could have just spoken it to the screen - and less mess for us to browse trough
mitchell
已加入 在 Jan 2010

319 发布
3 小时 以前
I think the issue with the incomplete completed sets is that there are multiple seperate and distinct product lines. it is like saying i don't have the complete shirt set becuase i don't own the jacket from the same designer. it is not very logical. there should be a complete standard iStripper model set, and other cards from seperate product lines are content from different 'sets'. You are then free -if you choose- to persue a full collection of models for those seperate product lines
ComteDracula
已加入 在 Aug 2017

1433 发布
2 小时 以前 (edited)
Translate is not working at the moment.Maybe it would be considered to all others to use one language in forum. English is not my native language, but it is mostly use din the world, or, majority of users of Virtuagirl use it.So now, if I want to know what you said, as my french is rusty, I need to copy here, than open browser, than go to translate site, than paste there, than click "translate" - to many steps, and what ever you have written only small percentage of people will get - than, I wonder what is the point fo writing it anyway? You could have just spoken it to the screen - and less mess for us to browse trough


Lucky you're not in my shoes, @angelipijani. As a French speaker, I have to translate everything in English into French to understand what you're saying on this forum and on Discord. On top of that, I'm kind enough to do an English translation for English speakers. Totem doesn't even bother to do that with its newsletters for people who speak other languages.

So use a good translator such as DeepL. https://www.deepl.com/fr/translator

I installed the application on my PC. That's the one I use, and it does very good translations in different languages. All I have to do is highlight the text and press Ctrl + c + c to get the translation in the desired language.

Don't pay any attention to what @Philours wrote. It was just him teasing me personally. That's why it's only in French. 😊

Heureusement que vous n'êtes pas à ma place @angelipijani. En tant que francophone, je dois traduire tout ce qui est en anglais en français pour comprendre ce que vous dites sur ce forum et sur discord. En plus j'ai la gentillesse de faire une traduction anglaise pour les anglophones. Ce que ne se donne même pas la peine Totem avec ses newsletters pour les gens d'une autre langue.

Utilisez donc un bon traducteur tel que DeepL. https://www.deepl.com/fr/translator

J'ai installé l'application dans mon PC. C'est celui que j'utilise et il fait de très bonnes traductions en différentes langues. Je n'ai qu'à surligner le texte et faire Ctrl + c + c pour avoir la traduction dans la langue désiréee.

Ne tenez pas compte de ce qu'à écrit @Philours. Ce n'était que pour me taquiner personnellement. De là la seule langue en français. 😊
ComteDracula
已加入 在 Aug 2017

1433 发布
2 小时 以前
I think the issue with the incomplete completed sets is that there are multiple seperate and distinct product lines. it is like saying i don't have the complete shirt set becuase i don't own the jacket from the same designer. it is not very logical. there should be a complete standard iStripper model set, and other cards from seperate product lines are content from different 'sets'. You are then free -if you choose- to persue a full collection of models for those seperate product lines

I completely agree with you, @mitchell. 👍 By including SECs, Totem is trying to get us to spend our credits on games that many of us don't want to play in order to have “complete” collections. It may be to their advantage, but it's completely ridiculous and counterproductive for those who are against this kind of strategy.

Entièrement d'accord avec vous @mitchell. 👍 En incluant les SEC Totem cherche à nous faire dépenser nos crédits, dans des jeux, dont plusieurs ne veulent pas participer, pour avoir des collections "complètes". C'est peut-être à leur avantage, mais complètement ridicule et contre productif, pour ceux qui sont contre ce genre de stratégie.
Calgon
已加入 在 May 2022

421 发布
2 分钟 以前
@ComteDracula

So @Calgon, I'd like you to explain to me why when I look at the forum and click on my avatar, I'm at 100% in my collections, even though I don't have all the SEC cards

I should ***** to @Totem about this immediately and ask them to reduce you to 99%.

您不允许参加!

作为iStripper 的免费用户,您不能在论坛中回答话题或创建新话题。
但您仍然可以访问基本类别并与我们的社区取得联系!